6-А,   6-В клас                                   Українська мова                    11.01.2021 р.


Незмінювані іменники. Рід незмінюваних іменників


Іменники, що не змінюють закінчень ні за відмінками, ні за числами, називаються незмінюваними.

До них належать:

1. Жіночі прізвища на приголосний та – о: Лариса Лебідь, Ірина Косяченко, Ярослава Ступило.

2. Загальні та власні назви іншомовного походження з кінцевим – і(-ї), – о(-у): кашне, журі, депо, Марокко, кенгуру, але: пальто – пальта, пальту, у пальті.

3. Абревіатури: НВО (науково-виробниче об’єднання), СОТ (Світова Організація Торгівлі).

Запам’ятайте!

1.     1.Рід незмінюваних іменників, які означають людей, розрізняють за статтю.

Наприклад, месьє – назва чоловіка ( знайомий месьє); леді, мадам, мадемуазель – тільки жінки (молода леді, висока мадам, привітна мадемуазель).

2. Це правило стосується і власних іншомовних імен: чорнявий Віллі, білява Катрін.

3. Незмінювані іменники – назви тварин належать до чоловічого роду (старий шимпанзе, молоденький какаду). Іменники жіночого роду становлять виняток (муха цеце)

4. Незмінювані іменники – назви неістот, основа яких закінчується на голосний звук, належать  до середнього роду (кольорове кіно, затишне купе, справжнє попурі).

5. У незмінюваних іменниках – власних географічних назвах, назвах газет, журналів – рід визначається за загальною назвою: Сочі (середнього роду, як місто), Борнео (чол.роду, як острів), Конго (жін.роду, як ріка).

Рід частини невідмінюваних іменників може залежати від значення цих іменників:

прудка ківі (пташка) — зелене ківі (тропічне дерево та плід з нього),

велетенський боа (удав) — гарне боа (жіночий шарф з хутра або пір’я).

 

Рід деяких слів просто треба запам’ятати. Таке запам’ятовування полегшується через слово-пояснення. Це такі слова:

Путасу (риба) – жіночий рід


Івасі (риба) – жіночий рід


Авеню (вулиця) – жіночий рід


Цеце (муха) – жіночий рід


Кольрабі (капуста) – жіночий рід


Салямі (ковбаса) – жіночий рід


Торнадо, сироко  (вітер) – чоловічий рід


Сулугуні (сир) – чоловічий рід 

Кабукі (театр) – чоловічий рід.


 Домашннє завдання

6-В клас

Опрацювати параграф 34.

Виконати вправи 285, 286.

6-А клас

Опрацювати параграф 30 (с.102).

Розподілити іменники за родами, дібрати до іменників прикметники.


Желе, леді, філе, салямі, Капрі, ему, місіс, поні, путасу, авокадо, івасі, суфле, таксі, Палермо, кашне.



 

Коментарі

Популярні дописи з цього блогу