6-В клас                         Українська мова                    13.01.2021 р.


Написання і відмінювання чоловічих і жіночих прізвищ, імен по батькові



-ОВИЧ (-ЬОВИЧ), -ІВН-(А) (-ЇВН-(А)

 Суфікс -ович (-ьович) уживаємо тільки для утворення чоловічих імен по батькові: Ві́кторович, Васи́льович, Іва́нович, І́горьович, Мики́тович, Олексі́йович, Ю́рійович. 

Суфікс -івн-(а) (-ївн-(а) вживаємо для утворення жіночих імен по батькові від особових імен відповідно на приголосний і на -й: Бори́сівна, Васи́лівна, І́горівна; Вале́ріївна, Горді́ївна, Сергі́ївна, Ю́ріївна.

Від таких імен, як Григо́рій, Ілля́, Кузьма́, Лука́, Мико́ла, Са́ва, Хома́, Я́ків, відповідні імена по батькові будуть: Григо́рович, Григо́рівна; Іллі́ч, Іллі́вна; Ку́зьмович Кузьми́ч), Ку́зьмівна; Луки́ч, Лу́ківна; Микола́йович Мико́лович), Микола́ївна Мико́лівна); Са́вович Са́вич), Са́вівна; Хо́мович Хоми́ч), Хо́мівна; Я́кович, Я́ківна.

Примітка. В основі особового імені чергуємо і з о в імені по батькові: Анті́н — Анто́нович, Анто́нівна; Фе́дір — Фе́дорович, Фе́дорівна. 


Домашнє завдання

Опрацювати параграф 36.

Виконати вправи 301, 309.

Відмінювання прізвищ

1 Українські та інші слов’янські прізвища, що мають закінчення іменників I відміни, відмінюємо як відповідні загальні назви I відміни, а прізвища із закінченнями іменників II відміни відмінюємо за зразками відмінювання відповідних загальних назв II відміни:

Мáйборода — Мáйбороди, Мáйбороді, Мáйбороду й т. д.;
Гмúря — Гмúрі, Гмúрі, Гмúрю, Гмúрею й т. д.;
Гнатю́к — Гнатюкá, Гнатюкóві (Гнатюкý) й т. д.;
Зáєць — Зáйця, Зáйцеві (Зáйцю) й т. д.;
Іваньó — Іваня́, Іванéві (Іваньóві, Іваню́) й т. д.;
Кривонíс — Кривонóса, Кривонóсові (Кривонóсу) й т. д.;
Лéбідь — Лéбедя, Лéбедеві (Лéбедю) й т. д.;
Мамалúга — Мамалúги, Мамалúзі й т. д.;
Журавéль — Журавля́, Журавлéві (Журавлю́) й т. д.;
Соловéй — Солов’я́, Солов’є́ві (Солов’ю́) й т. д.;
Бýсел — Бýсла, Бýслові (Бýслу) й т. д.;
Свéкор — Свéкра, Свéкрові (Свéкру) й т. д.;
Мотóк — Моткá, Моткóві (Моткý) й т. д.
Панібудьлáска — Панібудьлáски, Панібудьлáсці й т. д.;
Снігúр — Снігиря́, Снігирéві (Снігирю́) й т. д.;
Снігýр — Снігурá, Снігурóві (Снігурý) й т. д.;
Симонéнко — Симонéнка, Симонéнкові (Симонéнку) й т. д.
Але без чергування нуля звука з голосним і навпаки: Швець — Швеця́,Швецéві (Швецю́) й т. д.; Жнець — Жнеця́, Жнецéві (Жнецю́) й т. д.; Врýбель— Врýбеля, Врýбелеві (Врýбелю) й т. д.; Чернéць — Чернеця́, Чернецéві (Чернецю́) й т. д.

Примітка

1. Прізвища на зразок Дідуньó, Іваньó в давальному й місцевому відмінках мають варіанти закінчень -ев-і (-ьов-і, -ю)Дідунéві (-ьóв-і, -ю́), Іванéві (-ьóв-і, -ю́).

Примітка

2. Усі чоловічі прізвища ІІ відміни в родовому відмінку мають закінчення -а (-я) на відміну від деяких співвідносних загальних назв: пор. прізвища Морóз — Морóз-а, Кулíш — Куліш-á, Коровáй — Коровá-я, Чорнотíнь — Чорнотíн-я, Рись — Рúс-я і загальні назви морóз — морóз-у, кулíш — кулеш-ý, коровáй — коровá-ю, тінь — тíн-і, рись — рúс-і.


2 Прізвища прикметникового типу на -ий (-ій) відмінюємо як відповідні прикметники чоловічого та жіночого роду (твердої чи м’якої групи):
Авдіє́вський — Авдіє́вського, Авдіє́вському й т. д.;
Кобиля́нська — Кобиля́нської, Кобиля́нській і т. д.

 

3 Чоловічі прізвища прикметникового типу на -ов, -ев (-єв), -ів (-їв), -ин, -ін (-їн) відмінюємо за такими зразками:

Однина

Н.

Пáвлов

Ковалíв

Прóкопів

Кирчíв

Р.

Пáвлов

Ковалéв-а (-лíв)

Прóкопов-а (-пів)

Кирчéв-а (-чíв)

Д.

Пáвлов

Ковалéв-у (-лíв)

Прóкопов-у (-пів)

Кирчéв-у (-чíв-у)

Зн.

Пáвлов

Ковалéв-а (-лíв)

Прóкопов-а (-пів)

Кирчéв-а (-чíв-а)

Ор.

Пáвлов-им

Ковалéв-им (-лíв-им)

Прóкопов-им (-пів-им)

Кирчéв-им (-чíв-им)

М.

...Пáвлов-і (-у)

...Ковалéв-і () (-лíв-у)

...Прóкопов-і () (-пів-і, -у)

Кирчéв-і () (-чíв-і, -у)

Кл.

Пáвлов

Ковалéв-е (-лíв)

Прóкопов-е (-пів)

Кирчéв-е (-чíв-е)

Множина

Н.

Пáвлов

Ковалéв-и (-лíв)

Прóкопов-и (-пів)

Кирчéв-и (-чíв-и)

Р.

Пáвлов-их

Ковалéв-их (-лíв-их)

Прóкопов-их (-пів-их)

Кирчéв-их (-чíв-их)

Д.

Пáвлов-им

Ковалéв-им (-лíв-им)

Прóкопов-им (-пів-им)

Кирчéв-им (-чíв-им)

Зн.

Пáвлов-их

Ковалéв-их (-лíв-их)

Прóкопов-их (-пів-их)

Кирчéв-их (-чíв-их)

Ор.

Пáвлов-ими

Ковалéв-ими (-лíв-ими)

Прóкопов-ими (-пів-ими)

Кирчéв-ими (-чíв-ими)

М.

...Пáвлов-их

...Ковалéв-их (-лíв-их)

...Прóкопов-их (-пів-их)

Кирчéв-их (-чíв-их)

Кл.

Пáвлов

Ковалéв-и (-лíв)

Прóкопов-и (-пів)

Кирчéв-и (-чíв-и)

 Однина

Н.

Гáршин

Романи́шин

Р.

Гáршин

Романи́шин

Д.

Гáршин-ові (-у)

Романи́шин-ові (-у)

Зн.

Гáршин

Романи́шин

Ор.

Гáршин-им

Романи́шин-им

М.

...Гáршин-і (-у)

...Романи́шин-і (-у)

Кл.

Гáршин

Романи́шин

Множина

Н.

Гáршин

Романи́шин

Р.

Гáршин-их

Романи́шин-их

Д.

Гáршин-им

Романи́шин-им

Зн.

Гáршин-их

Романи́шин-их

Ор.

Гáршин-ими

Романи́шин-ими

М.

...Гáршин-их

...Романи́шин-их

Кл.

Гáршин

Романи́шин

 

Примітка

2. Жіночі прізвища на приголосний та  не відмінюємо: Марíї Сéник, Надíї Балíй, з Лíною Костéнко, без Нíни Бáйко. Аналогічні чоловічі прізвища відмінюємо як відповідні іменники: Василя́ Сéника, Михáйлові Баліє́ві, з Івáном Костéнком, без Андрíя Бáйка.


 




Коментарі

Популярні дописи з цього блогу